< Back

Dear Rabbi Simon
Rashi sometimes refers to “the king messiah” and at other times just to “the messiah”. Why? Is there any significance in the distinction?
Thank you

Dear Dave
Thank you for your question.
Rashi is exceedingly exacting in his language, so I would expect that there is indeed a “significance”. However, it is likely that the explanation lies in the specific context and does not necessarily carry eschatological consequence. Ultimately, messiah (or mashiach, in Hebrew) is shorthand for the descendant of the supreme “anointed of G-d” (through the prophet Samuel), which is King David.
So, the Redeemer will be both “anointed” and King, by virtue of his pedigree.
This is why all messianic pretenders and aspirants seek to associate themselves with the Davidic line.
I hope this is helpful. May the genuine mashiach come speedily in our days.
Best wishes
Rabbi Rashi Simon

Next World to Come for Noachides
Questions & Answers
this week

Questions and Answers

Ask the Rabbi: Quinoa on Pesach
Dear Rabbi Simon,
Where do you stand on quinoa (and the kitniyot ban) for Pesach?
Many thanks,
Dear Tzippy,
In line with other American authorities, I am in favour of quinoa. Although I reject completely the voices (mostly from Israel) seeking to abolish the ban on kitniyot entirely, IMO we do not need to include in the prohibition pseudo-grains that were unknown in the Old World until modern times. Best to buy with a Pesach hechsher though, to be free of any possible wheat contamination.
Rabbi Rashi Simon
Events / Calendar